شالاو وریا
آقای "وریا عدی" (به کُردی: وریا عدێ)، مشهور به "شالاو وریا" (به کُردی: شاڵاو وریا)، شاعر کُرد زبان معاصر است.
کتاب "کاروان کلمات"، مجموعهای از اشعار اوست، که چاپ و منتشر شده است.
┄┅═✧❁💠❁✧═┅┄
(۱)
من قندیلم، من کوه سربلند هلگوردم
غرق شدم،
به آتش کشیده شدم،
سوختم،
ولی کماکان زندهام.
صدها سال است که چهار پارچهی تنت از
... دیدن ادامه ››
من جدا شده است
لیکن هنوز زندهام و
مفتخرم که کُرد هستم...
دشمنان کردستان بدانند و آگاه باشند
که من کُردم!
که من کُردم!
و همیشه با سربلندی خواهم زیست.
(۲)
آه ای "مظلوم کوبانی"!
از وقتی که تو سر بلند کردی
آتش دشمنان دیگر سوزنده نیست!
لعن و نفرین بر هر کُردی که
از تو حمایت و پشتیبانی نکند...
من مطمئنم
که با همت و تلاش تو
کردستان آزاد و
میلیونها کُرد،
خوشحال و دلشاد خواهند شد.
(۳)
آه ای معشوق من!
میخواهی بدانی که عشق من به تو چگونه است؟!
میزان عشق و دلدادهگی امروزم به تو
کمتر از فرداست.
(۴)
از وقتی که تو به کنارم نیستی،
دنیا در سکوتی مرگبار محتضر شده است!
و باران غم و اندوه
قطره قطره بر زندگانی من بارش گرفته است.
گردآوری و نگارش و ترجمهی اشعار:
#زانا_کوردستانی